Prevod od "er maður" do Srpski

Prevodi:

je čovek

Kako koristiti "er maður" u rečenicama:

" Ég er maður", hefur helsta hræðsla okkar alltaf verið þekkingin um okkar eigin dauðleika.
"ја сам човек..." наш највећи ужас је увек било сазнање о... нашој смртности.
Er það ekki dásamlegt að þegar maður er einn er maður ekki einn, í rauninni ekki einn.
Nije li pravo èudo Da kada si sam Nisi stvarno sam
Það er mál manna að Elísabet dóttir yðar muni ekki öllu lengur en systirin bera nafnið Bennet og hennar útvaldi er maður sem ástæða er til að líta á sem einn glæsilegasta fulltrúa þjóðarinnar.
"Vaša æerka, Elizabet, kako se pretpostavlja, neæe dugo nositi prezime Benet, pošto æe ga Vaša starija æerka promeniti, a njen izabranik se može s pravom smatrati jednim od najuglednijih ljudi u ovoj grofoviji".
Hann er maður sem ég þyrði aldrei að neita um neitt.
On je ona vrsta èovek kojem se nebi usudio da ikada išta odbijem.
Hugsaðu þér... einhvers staðar í heiminum er maður sem má kyssa hana.
Замисли само... Негде на свету постоји човек, који може да је пољуби.
Eina stundina er maður á toppnum, þá næstu er maður sushi.
Jedne minute si na vrhu, a veæ slijedeæe si sushi.
Einn daginn er maður úti á bát að veiða þegar uppvakningafiskar ráðast á andlitið á manni eins og maður sé aðalrétturinn á sjúku sveitahlaðborði.
Jednog dana isploviš na èamcu, i namadne te zombi riba. Uhvati te za lice, kao da si ti njoj jelo!
Ég er maður sem hef gaman af félagsskap annarra manna.
Jebi se, neæu da pušim nikom. Ma hajde, budi timski igraè.
Því miður, það er maður að ljúka við að máta föt.
Jako mi je žao, gospodine, ali gospodin se oblaèi.
Þá er maður svona lagður af stað í ferðalag en allt á samt eftir að gerast.
Kao da smo tek krenuli na put, a veæ smo sve videli.
Er maður beðinn um að sleppa einhverju.
Zamolio te je da ga ostavis na miru.
Ég hef reyndar ekki efni á því að heimsækja garðinn en já, ég er er maður eins og gestirnir.
Ne mogu da priuštim da idem u park, ali... Da, èovek sam. Kao gosti.
sem er 10 prósent af íbúunum. Og þetta er maður á mann.
što je 10% njihove populacije. Ljudi rade sa ljudima.
Og Móse talaði frammi fyrir augliti Drottins og mælti: "Sjá, Ísraelsmenn vilja eigi gefa gaum að orðum mínum. Hversu mun þá Faraó skipast við þau, þar sem ég er maður málstirður?"
A Mojsije progovori pred Gospodom i reče: Eto, sinovi Izrailjevi ne poslušaše me, a kako će me poslušati Faraon, kad sam neobrezanih usana?
Og Móse sagði frammi fyrir augliti Drottins: "Sjá, ég er maður málstirður, hversu má Faraó þá skipast við orð mín?"
I Mojsije reče pred Gospodom: Evo sam neobrezanih usana, pa kako će me poslušati Faraon?
Og hver sá, er maður með rennsli hefir snortið, og hafi hann eigi skolað hendur sínar í vatni, skal þvo klæði sín og lauga sig í vatni og vera óhreinn til kvelds.
I koga bi se dotakao onaj kome teče seme ne opravši ruku svojih vodom, neka opere haljine svoje i okupa se u vodi, i biće nečist do večera.
Eigi skulu þeir ganga að eiga skækju eða mey spjallaða, né heldur skulu þeir ganga að eiga konu, er maður hennar hefir rekið frá sér, því að prestur er heilagur fyrir Guði sínum.
Neka se ne žene ženom kurvom ili silovanom; ni puštenicom neka se ne žene; jer su sveti Bogu svom.
Þó skal eigi selja eða leysa nokkurn hlut bannfærðan, það er einhver helgar Drottni með bannfæringu af einhverju því, er hann á, hvort heldur er maður, skepna eða óðalsland hans. Sérhver hlutur bannfærður er alhelgaður Drottni.
Ali ni jedna stvar zavetovana, šta ko zavetuje Gospodu od čega mu drago što ima, od ljudi ili od stoke ili od njive svoje, da se ne prodaje ni otkupljuje; svaka stvar zavetovana svetinja je nad svetinjama Gospodu.
Eins og draum er maður vaknar, þannig fyrirlítur þú, Drottinn, mynd þeirra, er þú ríst á fætur.
Kao san, kad se čovek probudi, tako probudivši ih, Gospode, u ništa obraćaš utvaru njihovu.
Hamar og sverð og hvöss ör - svo er maður, sem ber falsvitni gegn náunga sínum.
Ko god govori lažno svedočanstvo na bližnjeg svog, on je kao malj i mač i oštra strela.
Eins og fugl, sem floginn er burt úr hreiðri sínu, svo er maður, sem flúinn er burt af heimili sínu.
Kakva je ptica koja odleti iz svog gnezda, takav je čovek koji otide iz svog mesta.
Því að ég er maður, sem hefi óhreinar varir og bý meðal fólks, sem hefir óhreinar varir, því að augu mín hafa séð konunginn, Drottin allsherjar."
Pogiboh, jer sam èovek neèistih usana, i živim usred naroda neèistih usana, jer Cara Gospoda nad vojskama videh svojim oèima.
Pétur reisti hann upp og sagði: "Statt upp, ég er maður sem þú."
I Petar ga podiže govoreći: Ustani, i ja sam čovek.
Einhvers staðar er vitnað: Hvað er maður, að þú minnist hans? Eða mannssonur, að þú vitjir hans?
Ali neko posvedoči negde govoreći: Šta je čovek da ga se opomeneš, ili sin čovečiji da ga obidješ?
0.53898096084595s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?